Chef des Publications - Expérience cabine - Service en vol - Dorval - ref. i86419
Appartenir à Air Canada, c’est appartenir à un symbole canadien, Air Canada récemment élue meilleur transporteur aérien en Amérique du Nord.
Faites décoller votre carrière en vous joignant à notre équipe novatrice et diversifiée à l’avant- garde du transport aérien de passagers.
Le titulaire du poste gère et tient à jour le contenu des publications du Service en vol et fournit des conseils aux bases du Service en vol et au personnel de cabine sur des questions relatives aux publications du Service en vol.
Responsable de garantir l'exactitude des annonces à bord afin de répondre aux exigences réglementaires tout en maintenant la cohérence et le ton de la marque.Responsabilités: Gérer le manuel des annonces passagers (publication 378), dont les révisions, en partenariat avec les équipes du Marketing, de la Sécurité des cabines et de la Sûreté de l’entreprise.
S’assurer que les communications pour les publications du Service en vol sont traduites et approuvées par les Services linguistiques.
Réviser le contenu et faire des vérifications pour en assurer la qualité.
Gérer le processus d'impression du manuel des annonces à bord Superviser le cycle de vie complet de la Publication 378, y compris la planification, la révision, la consultation des parties prenantes et la finalisation.
Coordonner les mises à jour avec le marketing, le département des opérations de service en cabine, la sécurité, la marque et les autres parties prenantes clés pour refléter les changements de service, les mises à jour réglementaires, les nouvelles routes et les besoins spécifiques de la flotte.
Assurer la clarté, l'exactitude et l'alignement du contenu avec les messages, le ton et les normes de sécurité de l'entreprise.Maintenir le contrôle des versions et un processus formel de gestion des changements.
Superviser la production et la distribution de tous les matériaux imprimés des annonces à bord.
Collaborer avec les services d'impression internes et les fournisseurs externes pour garantir une livraison rapide, une haute qualité et une précision linguistique.
Mettre en œuvre des initiatives de réduction des coûts , y compris : Réduire les volumes d'impression grâce à des prévisions basées sur l'utilisation et des modèles d'impression à la demande.
Consolider les matériaux lorsque cela est possible pour réduire le nombre de pages et le poids.
Aligner les calendriers d'impression avec les cycles de mise à jour du contenu pour éviter les réimpressions inutiles.
Passer à des formats numériques lorsque cela est opérationnellement faisable (par exemple, tablettes, ePUB).
Examiner les spécifications des matériaux (par exemple, papier recyclé/léger) et les méthodes d'expédition pour une plus grande efficacité.
Négocier des prix de gros et des améliorations logistiques avec les fournisseurs.
Superviser le cycle de vie complet de la Publication 378, y compris la planification, la rédaction, la consultation des parties prenantes et la finalisation.
Coordonner les mises à jour avec le Marketing, les Normes des Opérations Cabine, la Sécurité, la Marque et les autres parties prenantes clés pour refléter les changements de service, les mises à jour réglementaires, les nouvelles routes et les besoins spécifiques de la flotte.
Assurer la clarté, l'exactitude et la cohérence du contenu avec les messages, le ton et les normes de sécurité de l'entreprise.Maintenir le contrôle des versions et un processus formel de gestion des changements.
Superviser la production et la distribution de tous les matériaux imprimés pour les annonces à bord.
Collaborer avec les services d'impression internes et les fournisseurs externes pour garantir une livraison rapide, une haute qualité et une précision linguistique.
Mettre en œuvre des initiatives de réduction des coûts, notamment : Réduire les volumes d'impression grâce à des prévisions basées sur l'utilisation et des modèles d'impression à la demande.
Consolider les matériaux lorsque cela est possible pour réduire le nombre de pages et le poids.
Aligner les calendriers d'impression avec les cycles de mise à jour du contenu pour éviter les réimpressions inutiles.
Passer à des formats numériques lorsque cela est opérationnellement faisable (par exemple, tablettes, ePUB).Examiner les spécifications des matériaux (par exemple, papier recyclé/léger) et les méthodes d'expédition pour une plus grande efficacité.
Négocier des prix de gros et des améliorations logistiques avec les fournisseurs.Préparer et diffuser les messages globe portant sur les changements liés à l’exploitation, selon les besoins.Gérer les révisions de contenu des publications bilingues et des langues des itinéraires Coordonner les révisions de contenu en anglais et en français et superviser l'intégration des traductions dans les publications finales.
Travailler en étroite collaboration avec les services linguistiques pour garantir que les traductions sont exactes, culturellement appropriées et conformes aux exigences légales.Bien que ne traduisant pas directement, s'assurer que toutes les mises à jour sont correctement formatées et intégrées dans la publication.
Gérer les ajouts de langues spécifiques aux routes (par exemple, japonais, espagnol, allemand) en collaboration avec les équipes régionales.
Gérer les téléchargements de documents dans ePUB, S4A, Orlando, Aeronet et Globe (et autres plateformes équivalentes) Superviser et coordonner le téléchargement des publications finalisées sur des plateformes telles que ePUB, S4A, Orlando, Aeronet et Globe.
Selon le système, effectuer les téléchargements directement ou gérer les ressources déléguées responsables de l'exécution.Assurer l'exactitude des versions et la cohérence des plateformes sur tous les points d'accès pour l'équipage et les opérations.
Gérer les messages des sièges IFE, les directives de l'équipage et les annonces préenregistrées en collaboration avec les parties prenantes concernées Collaborer avec les équipes IFE, Marque et Produit pour gérer et mettre à jour les messages des dossiers de siège et les annonces destinées aux clients.
Superviser le contenu et l'exactitude des annonces préenregistrées (audio/vidéo), y compris les mises à jour saisonnières et promotionnelles.Soutenir le développement et la maintenance des directives et outils liés à l'IFE pour l'équipage (par exemple, comment et quand déclencher certains messages).
Gérer et maintenir les annonces pertinentes dans Air Table pour les mises à jour OBX Gérer la base de données AirTable utilisée pour suivre tout le contenu des annonces à bord pour les mises à jour de l'expérience à bord (OBX).
Étiqueter et organiser les annonces par type d'avion, itinéraire, langue et version pour soutenir les mises à jour en temps opportun et la préparation aux audits.
Assurer l'alignement entre les enregistrements de la base de données et le contenu publié réel sur les canaux imprimés et numériques.
Analyser les données linguistiques des itinéraires telles que les profils des clients, les points de vente et les retours de l'équipage/des clients Collaborer avec la planification de l'équipage sur une base mensuelle pour déterminer les affectations linguistiques des itinéraires Organiser des réunions trimestrielles du comité de gouvernance, suivre les initiatives d'amélioration et documenter les journaux d'action Gérer les révisions du contenu et le téléversement des documents dans Smart DOC et dans le système d’information globe (ou une plateforme équivalente).
En collaboration avec les Communications de l’entreprise, élaborer des méthodes de communication novatrices (balados, entrevues, vidéos, globe TV, etc.).Rechercher et organiser les renseignements sur les sujets pertinents pour le personnel de cabine et rédiger des articles à publier dans le bulletin du Service en vol et les bulletins destinés aux directeurs de bord, en collaboration avec les Communications de l’entreprise.
Diriger les projets de l’Expérience cabine et du Service en vol, à mesure qu’ils sont lancés.Travailler en étroite collaboration avec les membres de l’équipe de l’Excellence à bord et leur fournir un soutien pour coordonner les révisions des publications du Service en vol.
Établir et maintenir des relations de travail efficaces avec les bases du Service en vol, le personnel de cabine, les autres services et les partenaires d’Air Canada (Air Canada Rouge, Jazz).
Réaliser des analyses comparatives sur les communications de l’industrie pour se tenir au courant des tendances et des concepts et pour déterminer les meilleures pratiques.
Responsabilités en matière de réglementation et de sécurité: Faire de la sécurité la priorité au quotidien (production et administration).
Se tenir au courant des projets et des communications de l’entreprise.Respecter le système de gestion des risques d’Air Canada en cas de remplacement ou d’intégration de matériel, de processus et de procédures, ainsi que pour mener des enquêtes (se reporter à la publication 100, Manuel de gestion de la sécurité, section 3.5.3).
Suivre les directives de conservation des documents (publication 355, Manuel qualité du Service en vol, chapitre 2 ou publication 100, Manuel de gestion de la sécurité, chapitre 2).Se reporter à la publication 355, Manuel qualité du Service en vol, section 1.3 ou à la publication 100, Manuel de gestion de la sécurité, section 1.3.5, pour connaître les responsabilités des dirigeants liées au Système de gestion de la sécurité (SGS).
Établir et tenir à jour les procédures et les méthodes de gestion pour le poste.Veiller à l’application des dispositions de la Loi sur les langues officielles dans le cadre du travail quotidien.
Assumer les responsabilités déléguées par le chef de service- Expérience cabine
- Normes et procédures
- Service en vol.
Cours d’initiation (obligatoire): Cours d’initiation des agents de bord Orientation professionnelle Règlement de l’aviation canadien (RAC) Système de gestion de la sécurité (SGS) Programme de prévention de la violence et du harcèlement et atelier à l’intention des gestionnaires Santé et sécurité
- Programme de la direction Extincteurs portatifs Outils de contrôle de la documentation Qualifications Posséder au moins un diplôme d’études secondaires Maintenir une solide connaissance pratique des publications du Service en vol (Manuel des agents de bord [MAB], manuel des annonces passagers, ePub, publication 355).
- Aviation (SST-A).
Solide connaissance pratique des applications Microsoft (Word, Excel, PowerPoint, Outlook, SharePoint, Microsoft Teams, Visio, etc.).
Connaissance pratique de la méthodologie de gestion de projet, des pratiques et des procédures.Approche axée sur l’amélioration continue.
Excellentes habiletés en matière d’analyse, de comparaison et d’innovation.
Sens de l’organisation exceptionnel et souci du détail.
Grande habileté à régler les problèmes et capacité à travailler efficacement, aussi bien seul qu’en équipe.
Grande souplesse et adaptabilité, afin d’assurer un service 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
Rechercher des occasions de formation et assister aux séances d’encadrement pour améliorer les habiletés liées au poste.
Conditions d’emploi : Les candidats doivent avoir le droit de travailler dans le pays choisi au moment où un emploi leur est offert.
Il incombe entièrement aux employés posant leur candidature d’obtenir les permis de travail, les visas ou toutes autres autorisations requises pour le poste.Exigences Linguistiques Bilinguisme (anglais et français).
Diversité et inclusion Air Canada est résolument engagée en faveur de la diversité et de l’inclusion et vise à créer un milieu de travail sain, accessible et gratifiant qui met en valeur la contribution unique de nos employés au succès de notre entreprise.
En tant qu'employeur qui garantit l'égalité d'accès à l'emploi, nous encourageons les candidatures les plus diverses afin de pouvoir nous doter d’un effectif varié et représentatif de nos clients et des communautés où nous vivons et offrons nos services.
Air Canada remercie tous les candidats de leur intérêt, mais seules les personnes sélectionnées pour une entrevue seront contactées.