Filtres
Creér une alerte
Trier par
  • Pertinence
  • Date
Lieu Exact
  • Auto
  • Lieu Exact
  • Moins de 15 km
  • Moins de 25 km
  • Moins de 35 km
  • Moins de 45 km
  • Moins de 55 km
  • Moins de 65 km
  • Moins de 75 km
Société
  • IBM
  • Intact
  • Activision Blizzard
  • Transcontinental
Type d'emploi
  • Contract
Temps de travail
  • Full-time

Offres d'Emploi Traducteur Anglais Français à Montréal

1 - 15 de 52
1 - 15 de 52
Résultats de Recherche - Emploi Traducteur Anglais Français à Montréal
Intact Financial Corporation-Montréal
pour notre équipe grandissante! L’équipe de traduction fait partie du Service des communications. Elle s’assure que les traductions faites vers le français et l’anglais pour l’ensemble de l’entreprise sont fidèles au ton, au style et aux valeurs d’Intact...
appcast.io -
Ædifica-Montréal
particulièrement InDesign. Maîtriser le français et l’anglais, à l’oral et à l’écrit. La connaissance de l’anglais est un atout puisque nous avons des clients et partenaires qui ne parlent pas le français et qui sont situés au Québec ainsi qu'à l’extérieur...
JOELLE Collection-Montréal
et aptitudes  •  Excellente maîtrise du français et de l’anglais, à l’écrit;  •  Formation pertinente en rédaction, traduction, linguistique, communication ou journalisme;  •  Expérience en rédaction marketing, traduction ou révision dans un contexte numérique...
Ædifica-Montréal
particulièrement InDesign. Maîtriser le français et l’anglais, à l’oral et à l’écrit. La connaissance de l’anglais est un atout puisque nous avons des clients et partenaires qui ne parlent pas le français et qui sont situés au Québec ainsi qu'à l’extérieur...
TRSB Inc.-Montréal
VOUS :  •  êtes titulaire d’un baccalauréat ou d’une maîtrise en traduction ou dans un domaine connexe;  •  comptez un minimum de cinq années d’expérience en gestion de projets de traduction;  •  possédez d’excellentes aptitudes en communication en français et en anglais, tant...
Ædifica-Montréal
particulièrement InDesign. Maîtriser le français et l’anglais, à l’oral et à l’écrit. La connaissance de l’anglais est un atout puisque nous avons des clients et partenaires qui ne parlent pas le français et qui sont situés au Québec ainsi qu'à l’extérieur...
LGS, une Société IBM / an IBM Company-Montréal
avec le client  •  Votre intérêt pour l'arrimage entre le domaine d'affaires et la technologie  •  Votre bilinguisme en français et en anglais, car vous sera amené à collaborer avec des ressources à l'extérieur du Québec #LI-IO1 #CICJOBS Soyez vous-même chez LGS...
Ædifica-Montréal
particulièrement InDesign. Maîtriser le français et l’anglais, à l’oral et à l’écrit. La connaissance de l’anglais est un atout puisque nous avons des clients et partenaires qui ne parlent pas le français et qui sont situés au Québec ainsi qu'à l’extérieur...
Ædifica-Montréal
InDesign.  •  Maîtriser le français et l’anglais, à l’oral et à l’écrit. La connaissance de l’anglais est un atout puisque nous avons des clients et partenaires qui ne parlent pas le français et qui sont situés au Québec ainsi qu'à l’extérieur du Québec...
LGS, une Société IBM / an IBM Company-Montréal
et la technologie  •  Votre bilinguisme en français et en anglais, car vous sera amené à collaborer avec des ressources à l'extérieur du Québec #LI-IO1 #CICJOBS #IBMJOBS Soyez vous-même chez LGS LGS s’engage à considérer tous candidats qualifiés sans égards...
pluscompany-Montréal
un portfolio de leurs réalisations en adaptation et en rédaction.Les responsabilités  •  Adapter des contenus publicitaires, éditoriaux et web de l’anglais vers le français, en tenant compte du contexte, du public cible, des contraintes créatives et visuelles...
appcast.io -
LGS, une société IBM-Montréal
d'affaire en spécifications fonctionnelles.  •  Connaissance en rédaction de stratégie de tests, de scénario de tests, de cas de tests et préparation de jeux de données.  •  Atout : Connaissance de la solution Ariba.  •  Atout : Bilinguisme (Français et Anglais...
Groupe CH-Montréal
claires et concises autant en français qu’en anglais, y compris la révision, la correction et la traduction de celles-ci.  •  Planifier et exécuter les événements pour les employés, notamment par le recueil d’informations, et en élaborant le contenu (visuels...
Broadsign-Montréal
en marketing, en communication ou dans tout autre domaine pertinent. Au moins deux ans d’expérience pertinente à un poste en marketing ou similaire. Bilinguisme (français et anglais). Passion pour la coordination d’événements et le marketing. Maîtrise...
Automatisation JRT inc.-Ville de Québec, 231 km de Montréal
des informations sur les fonctionnalités du logiciel Rédiger des documents détaillés en français et en anglais afin de permettre une utilisation optimale du logiciel de supervision de données, en tenant compte des différents types d’utilisateurs (administrateurs...
1234

Entreprises qui recrutent à Montréal :

Offres d'emploi : Traducteur Anglais Français – Autres localités :

Elargissez votre recherche d'emploi :

Ne ratez plus aucune opportunité d'emploi !
Créer une alerte emploi pour : Traducteur Anglais Français, Montréal
Service gratuit. Vous pouvez annuler les alertes emails quand vous le souhaitez.
1234
Recevez les offres par email !
Recevez toutes les nouvelles offres d'emploi pour : Traducteur Anglais Français à Montréal
Service gratuit. Vous pouvez annuler les alertes emails quand vous le souhaitez.